近日,在Reddit論壇上有不少國外玩家發起討論。其表示為了盡可能深入了解《黑神話》并沉浸式享受這款游戲,他們正積極嘗試尋找有關《西游記》或孫悟空的英文版讀物。
評論區有網友推薦閱讀由英國著名漢學家茱莉亞·洛弗爾翻譯的《西游記》,稱其是這部古典奇幻小說的最佳英文版本。網友表示,由于故事太過龐大,該版本雖然沒有收錄全部故事,但精選的故事閱讀體驗流暢,便于理解,很多有趣的內容也以幽默的風格進行了英譯。
而看到有國外玩家愿意通過國產游戲這一媒介了解中國傳統文化,讓人不禁感嘆《黑神話》在文化輸出方面產生了十分積極的影響。同時也期待未來可以涌現出更多的國產佳作,成為中國與世界的文化橋梁。
體育播報7月22日宣 據哥倫比亞媒體antena2報道,29歲的水晶宮右后衛穆尼奧斯吸引了利物浦、曼城、尤文的關注...
2025-07-22體育播報7月22日宣 接受YouTube節目Cronache采訪時,德赫亞談到了足球世界的代際變化。你曾在不同的更衣室與...
2025-07-22體育播報7月22日宣 中超聯賽第17輪,上海申花客場3-1擊敗北京國安,小將劉誠宇替補登場18分中便被換下。《上觀...
2025-07-22體育播報7月22日宣 在中足聯譴責球迷辱罵韋世豪的行為后,《足球報》發文點評表示,中足聯要治理的不止天津賽區...
2025-07-22體育播報7月22日宣 前巴西國家隊球員、曾任日本國家隊主教練的濟科近日接受了日媒采訪,對于已經獲得世界杯參...
2025-07-22